HOME
THE PRIEST'S SERVICE BOOK
The following is a reproduction of the Priest's Service Book as translated by Archbishop Dimitry (Royster), Diocese of the South. The text is presented exactly as it appears in the Book and is augmented by linked auxiliary files containing standard Psalmnody, Hymnody, and other standard prayers. Reproduced here with the blessing of his Eminence Archbishop Dimitry of Dallas.

TABLE OF CONTENTS

Part 1

I. The Office of Vespers

The Order of Little Vespers

The Order of Great Vespers

The Order of Daily Vespers

Vespers in the Great Fast

Vespers in Cheese-Fare Week (Tuesday and Thursday)

Vespers in Cheese-Fare Week (Wednesday and Friday)

Vespers on Cheese-Fare Sunday and the other days of the Great Fast

Vespers on Great Friday

Paschal Vespers and Vespers on the other days of Bright Week

II. Compline and Midnight Office

III. The Office of Matins:

Matins on Sundays and Feast Days

The Order of Daily Matins

The Order of Matins in the Great Fast

The Order of Matins from the Octoechos and the Triodion for those who have Fallen Asleep

Matins on the Holy and Great Sunday of Pascha

IV. In the Great Fast - Compline, Midnight Office and the Hours

V. The Dismissals:
The Daily Dismissals

The Festal Dismissals

VI. The Megalynaria for the Festivals of the Lord, the Theotokos, and the Saints

VII. The Prokeimena, Alleluia, Communion and Entrance Verses From

Meat-Fare Saturday until the Sunday of All Saints:

From the Triodion
From the Pentecostarion

The Sunday Prokeimena and Alleluia Verses for Matins and the Liturgy in the Eight Tones

The Daily Prokeimena and Alleluia Verses

Prokeimena and Alleluia and Communion Verses for the Common Services of the Saints

VIII. The Monthly Calendar

Part 2

IX. The Divine Liturgy 

Proskomede

The Divine Liturgy of our Father among the Saints John Chrysostom

The Prayers of Thanksgiving

The Divine Liturgy of our Father among the Saints Basil the Great

The Divine Liturgy of the Presanctified Gifts

TRANSLATOR'S NOTE

This Priest's Service Book is presented as a contribution to the steadily-growing library of English translations of the Service Books of the Orthodox Church. While its publication was approved by the Holy Synod and financed by the Metropolitan Council, it is not intended to supercede or to replace translations already approved and in use in the Orthodox Church in America, nor does it pretend to be the official translation. 
It does supply the need for a complete service book (Hieratikon, Sluzhebnik), containing not only the offices, but also their variations and all the prokeimena, megalynaria (velichanii), and the dismissals. It is commended to seminarians, students, and the English-speaking clergy as a textbook, a reference work, and also for use in the services for which there is as yet no officially approved text. 

The translation of the texts has been made from the original Greek, and, in general, the audible portions of the services are not different from those in actual use, except where, in the opinion of the translator, the sense of the Greek text was not adequately expressed or the English was not acceptable. Every effort has been made to be consistent in the translation of terms, although it has not always been possible to carry out this ideal because of demands of the English language itself. 

The King James Version has been used for those parts that are taken directly from the Bible, except when accuracy made an alteration necessary. The Psalms, however, are from a new translation made from the Septuagint in an attempt to achieve some harmony between what is scriptural and the rest. The Septuagint Psalter not only has been the Church's hymnbook from the very beginning, but has also provided the context and framework for the hymns composed at different times. 

The language style of the King James Bible has been deliberately imitated, but the vocabulary is practically all modern. 

The work makes no claim to perfection. It has shortcomings, and many people will undoubtedly disagree with the transiator's methods. But, while it is offered to the Church for her use and her judgment, it is primarily offered to Almighty God, for whose glory, honor, and worship it is intended.


Definitions

So that someone who is not necessarily familiar with liturgical terminology in general, or with the terminology of the Orthodox Church in particular, can profitably read or study the following texts, the following definitions and descriptions are provided : 

Vespers: Any of the evening services. These services follow a basic format which is as follows: a: the opening Psalm 103/4, b: the "Lamplighting" or "Lord I have cried" Psalms, c: the Hymn "O Joyful (or Gladsome) light, d: the evening Prokeimenon (the Orthodox equivalent of the Western "Gradual"), e: the prayer sequence beginning "Vouchsafe O Lord", f: the Aposticha (lit. Verses on Verses, i.e. hymn verses based upon or relating selected Psalm verses to a given observance), g:Song of Simeon (the western Nunc Dimittis) h: the trisagion prayers (a sequence of prayers beginning with the prayer Holy God, Holy Mighty, Holy Immortal. . .), i: the Lords Prayer, j: the Apolytikion (dismissal hymn or Troparion proper to the observance),k: Conclusion. Interspersed among these basic elements are various litanies, readings from the Psalter (kathismata-- i.e. readings from the Psalter which is divided into twenty sections or kathismata which are meant to be read through every week), readings from the Old and New Testaments, and other blessings particular to given observances. In the service book which is translated here, Great Vespers is treated as the normal service with all the other forms of Vespers are treated as variations of Great Vespers 

Compline: The services offered after dinner and before bedtime. There are two kinds Great or Grand Compline and Small compline. This service began as a rite observed by monastics in their cells before going to bed. In time it was given a more public expression and developed as we have it today. 

The Midnight Office: The office or service which begins during the middle of the night i.e. anytime well after sundown and well before daybreak. In ordinary parishes, practically the only time the midnight office is served is at the Paschal services. 

The Hours: Offices or services which mark the various principal hours of the day. The First Hour is about 6:00 a.m., or early morning just after sunrise, the Third Hour is about 9:00 a.m., or mid-morning. The Sixth Hour is about noon or midday, the Ninth Hour is about 3:00 p.m. or mid-afternoon. While the original intent of these services was to mark the passage of the day, it is now usual for them to be combined or "aggregated" with other services so that there is a block of services served together in the morning and another block of services served together in the evening. 

Matins: The Liturgy of Morning Prayers of the the Church. Matins consists of a: the Six Psalms, b: The Great Litany and the verses on "God is the Lord" with the troparion for the day, c: the kathisma readings, d: Psalm 50/1 e: the Canon (a type of hymnography in which Biblical "Odes" are augmented by hymnography appropriate to a particular occasion -- not to be confused with the prayer of consecration of the Roman Catholic Mass) f: Lauds or Psalms of Praise with appropriate verses, g:the Doxology h: Conclusion. As with Vespers, there are various litanies and other prayers and blessings interspersed according to the observance of the day. 

Vigil: The service created by combining Vespers and Matins. Vigil is usually prescribed on the eves of Sundays and Great feasts or Holy Days. This is often called the All Night Vigil because when it is done in its absolute entirety it takes all night (12-14 hours) 

Divine Liturgy: The Eucharistic Liturgy. The Orthodox equivalent to the Roman Catholic Mass or to the Protestant service of Holy Communion. In the Orthodox Church there are four Eucharistic Liturgies used. The most common is the Divine Liturgy of St. John Chrysostom, the liturgy used on all Sundays except those which fall during the Great Lent, and all holy days on which a eucharistic liturgy is served except for the eves of Pascha, Christmas and Theophany, Holy Thursday, and the feastday of St. Basil the Great (January 1). The Divine Liturgy of St. Basil the Great, used on the Sundays of Great Lent, Holy Thursday, the Eves of Pascha, Christmas, and Theophany, and the Feast of St. Basil the Great. The Liturgy of the Presanctified Gifts which is actually an extended Vespers service at which Holy Communion which was consecrated on the previous Sunday is distributed. The Liturgy of Presanctified Gifts is used during weekdays of Great Lent when the full celebration of the Eucharistic liturgy is prohibited. The Liturgy of St. James, is served only in certain places on the feastday of St. James the "Brother of the Lord" and first Bishop of Jerusalem.

For more information email our Web master:Rev. George Konyev